вторник, 11 июня 2013 г.

Готовимся к экзамену. Вариант 2.



В 1. рассказ
В 2. Туркины
В 3. диалог
В 4. 142
В 5. ирония
В 6. портрет
В 7. реализм
В 8. лирика
В 9. ассонанс
В 10. рифма
В 11. 245 исправила!!!
В 12. ямб



С1. В чем приведенный фрагмент «Ионыча» может послужить иллюстрацией к высказыванию А.П. Чехова о том, что «мещанство – страшное зло»?

Жители города С. в большинстве своем мало образованны, да и сам город не образец культуры, здесь даже библиотека существует лишь за счет молодых девушек. Самыми образованными и культурными жители считают семью Туркиных, потому что Иван Петрович, глава семейства, очень остроумно шутит, потому что его жена, Вера Иосифовна, пишет романы, а дочь, Екатерина Ивановна, играет на фортепьяно. В процессе повествования становиться понятно, что никаких талантов  у Туркиных нет, остроумие Ивана Петровича искусственно, рассказы Веры Иосифовны бездарны, игра Котика ужасна. Сначала Старцев чувствует неловкость в их обществе, чувствует фальшивость их поведения. Но постепенно привыкает, мещанская среда затягивает старцев, он забывает о благородных мечтах помогать людям и сам становится обывателем, для которого самое ценное – деньги и удобства. Так мещанство превращает человека в какого-то бездушного «идола».

Для размышления:
Темой   рассказа   А.П.Чехова   «Ионыч»   (1898)   является   взаимодействие человека  и  среды,  воздействие  общественных  норм  жизни  на  судьбу частного человека.
В    таком    коротком    рассказе   Чехов   показал,   как произошло   изменение   Ионыча.   Всё   началось   с   того,   что  он  попал  в губернский  город  С.  и  познакомился  с  «самой  образованной  и  талантливой»
семьёй   Туркиных.   Со   стороны  Туркины  выглядели  именно  так:  «Эта  семья жила  на  главной  улице,  возле  губернатора,  в  собственном доме. Сам Туркин, Иван    Петрович,    полный,    красивый    брюнет    с    бакенами,   устраивал любительские   спектакли   с   благотворительною   целью,   сам   играл   старых генералов  и  при  этом  кашлял  очень  смешно  <…>  Жена  его,  Вера Иосифовна, худощавая,  миловидная  дама  в  pince-nez,  писала  повести  и  романы и охотно читала  их  вслух  своим  гостям.  Дочь,  Екатерина  Ивановна,  молодая девушка, играла   на   рояле.  Одним  словом  у  каждого  члена  семьи  был  какой-нибудь свой   талант.   Туркины   принимали   гостей   радушно  и  показывали  им  свои таланты   весело,   с  сердечной  простотой  <…>»  (X,  24).  Однако  при  более близком  знакомстве  с  ними  становится  понятным,  что  всё это позёрство, что это   всё   «призраки   жизни»,   омертвевшие   формы   жизни.   Иван   Петрович Туркин,  пригласивший  к  себе  в  гости  Старцева  представляет  его своей жене затейливым   языком:   «Я   ему  говорю,  что  он  не  имеет  никакого  римского права  сидеть  у  себя  в  больнице…»  (Х,  25)  Это  даже не язык, а мозаика из фрагментов   различных   речевых   жанров  и  стилей.  Туркин  вообще  не  имеет собственного   живого   голоса,   он   говорит   только   такими  каламбурами  и фразами,   давно   утратившими   своё   нормальное   значение  и  первоначальную естественную    форму:    «большинский»    вместо   «большой»,   «недурственно», «покорчило вас благодарю» (Х, 28).
    Не   только   речь   Туркина   состоит   из   слов-«призраков»,   но  и  его поведение.   1)   Например,   при   первой  встрече  с  Ионычем  Вера  Иосифовна говорит  игриво  при  муже:  «Вы  можете  ухаживать  за  мной.  Мой  муж ревнив, это   Отелло,  но  ведь  мы  постараемся  вести  себя  так,  что  он  ничего  не заметит»  (X,  25).  Это  совершенно  пустые  слова.  2)  Пустые  романы пишет и читает  Вера  Иосифовна  (Х,  26).  3)  Все  гости  Туркиных  ведут  себя  также игриво,   позёрски.    Когда   Вера  Иосифовна  читает  свой  пустой  роман,  все слушают   «с   очень   серьёзными   лицами».   4)   Позёрски   играет  на  рояле
Екатерина  Ивановна:  «села  и  обеими  руками  ударила  изо всей силы, и опять, и  опять;  плечи  и  грудь  у  неё содрогались, она упрямо ударяла всё по одному месту,  и  казалось,  что  она  не  перестанет,  пока  не вобьёт клавишей внутрь рояля»  (Х,  27).  Все  стали  поздравлять  Екатерину  Ивановну  и говорить, что она   играла   как   никогда   прекрасно.  5)  Глупейший  фарс  устраивает  Иван Петрович   Туркин   со   своим   лакеем   Павой,   исполняющим   мизансцену   из какой-то   трагедии,   не  понимая  того,  что  он  изображает.  И  опять:  «все захохотали»  (Х,  28).  Старцев  попал  в  мир  призраков,  бессмысленных  слов, музыки, поступков.
    Эта   мёртвая  мещанская  среда   захватила   его,  обманула  и  изуродовала.
С2. В каких произведениях русских писателей изображены быт и нравы обывателей и в чем эти произведения созвучны чеховскому «Ионычу»?
Что смотрим:
Н.В. Гоголь «Повесть о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» из «Миргорода»
Островский «Гроза» - обыватели города Калннова
 М.Е. Салтыков – Щедрин «История одного города»
М. Зощенко «Аристократка», «Стакан»
 Булгаков «Мастер и Маргарита»

В изображении быта и нравов миргородских помещиков нет места романтике и красоте. Жизнь человека опутана паутиной мелочных интересов. Нет в этой жизни ни высокой романтической мечты, ни песни, ни вдохновения. Лишь царство корысти и пошлости.
В этой повести даёт себя чувствовать ироническая манера гоголевского письма. Автор смеётся и грустит над бессмыслицей «существователей» и «небокоптителей».

Жизнь Калинова и подобных ему городов России того времени Добролюбов назвал «темным царством». Сонное, спокойное, размеренное существование. Большую часть времени калиновцы проводят дома, где за высокими стенами и крепкими замками неторопливо едят, занимаются какими-либо домашними делами, спят. «Спать ложатся очень рано, так что непривычному человеку трудно выдержать такую сонную ночь». По праздникам жители неторопливо, чинно прогуливаются по бульвару, но «и то один вид делают, что гуляют, а сами ходят туда наряды показывать».
У обывателей Калинова нет стремления к познанию культуры, науки, их не интересуют новые идеи и мысли. Люди суеверные, покорные, по их мнению, «и Литва с неба упала». Источниками новостей, слухов являются путешественницы, паломницы, «калики перехожие». «По немощи своей» они далеко не ходили, но «слышать – многие слышали». Основой взаимоотношений людей в Калинове является материальная зависимость. Здесь деньги решают все. Автор подчеркивает, что за наживу купцы портят друг другу торговлю, постоянно ссорятся между собой, вредят своим вчерашним друзьям. Борис не осмеливается защитить себя от оскорблений Дикого, так как по завещанию он может получить наследство только при условии, если будет уважительным к своему дяде.

Маленькие люди показаны и в “Истории одного города”, причем показаны очень своеобразно. Здесь они - типичные обыватели. Идет время, сменяются градоначальники, но обыватели не изменяются. Они остаются все той же серой массой, они зависимы полностью, безвольны и глупы. Градоначальники берут город Глупов приступом, ходят на него в походы. Но обыватели к этому привыкли. Они хотят только, чтобы градоначальники почаще их хвалили, называли их “ребятами”, выступали с оптимистичными речами. Органчик говорит: “Не потерплю! Разорю!” А для обывателей это нормально. Затем, обыватели понимают, что “бывший прохвост” Угрюм-Бурчеев олицетворяет собой “конец всего”, но безмолвно лезут останавливать реку, когда он приказывает: “Гони! ”
Автор здесь не только описывает положение маленьких людей, но и обвиняет их самих в бездействии, в нежелании изменить их же положение.
Я взял если не типичного обывателя, то во всяком случае, человека, которого можно найти во множестве.1
М.Зощенко

Герой Зощенко – обыватель, человек с убогой моралью и примитивным взглядом на жизнь. Этот обыватель олицетворял собой целый человеческий пласт тогдашней России. Зощенко же во многих своих произведения пытался подчеркнуть, что этот обыватель зачастую тратил все свои силы на борьбу с разного рода мелкими житейскими неурядицами, вместо того, чтобы что-то реально сделать на благо общества. Но писатель высмеивал не самого человека, а обывательские черты в нём. «Я соединяю эти характерные, часто затушёванные черты в одном герое, и тогда герой становиться нам знакомым и где-то виденным», - писал Зощенко. Своими рассказами Зощенко как бы призывал не бороться с людьми, носителями обывательских черт, а помогать им от этих черт избавляться.
Следует сказать, что герой Зощенко- образ собирательный. Очень точную оценку ему дал И.Сац: «…Тот причудливый мирок, который изображает Зощенко, вовсе не состоит из одних только мелких честолюбцев и корыстолюбцев, грубиянов, лентяев, эгоистов и т.д.- среди его населения есть и совсем другой человеческий тип. Это хорошие, по существу, люди, обезличенные долгой жизнью в унизительных условиях. Чем нехорош человек, который «не любит аристократок», или рабочий, устраивающий скандал потому, что ему померещилось, будто его презирают за рабочий костюм, и еще многие другие? Все они хорошие люди, но их держат в плену узкие, косные представления и жизненные навыки, навязанные им старым обществом».1
В том и состояла особенность зощенковской типизации, что и типичный обыватель, и не совсем типичный, существующий «во множестве» и успешно «переплавляемый» эпохой,- оба в равной мере оказывались непосредственными героями произведений Зощенко и дали материал для создания образа героя-рассказчика. Так среди густонаселенного мира рвачей, склочников, ханжей, грубиянов оказался и просто недалекий, не очень грамотный и все еще находящийся в плену старых привычек, но по существу своему совсем не плохой человек.
«Я не хочу сказать, у нас все мещане и все жулики и все собственники. Я хочу сказать, что почти в каждом из нас имеется еще та или другая черта, тот или другой инстинкт мещанина и собственника. И в этом нет ничего удивительного, это совершенно естественно. Это накапливалось столетиями. Сразу не бывает перерождения, и борьба с этим, по моему мнению, нужней и почетней, чем, скажем, акварельными красками описывать почти что выдуманных людей из будущего столетия».1
О своем герое сам Зощенко говорил: «Я выдумываю тип. Я наделяю его всеми качествами мещанина, собственника, стяжателя, рвача. Я наделяю его теми качествами, которые рассеяны в том или другом виде в нас самих. И тогда этот эффект получается правильный. Тогда получается собирательный тип».2
…тип собирательный и…комический…


Это интересно!!!

Сочинение по произведению на тему: Обыватели тридцатых годов в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»



В 1921 году в стихотворении “О дряни” В. В. Маяковский писал о современной ему действительности:

Утихомирились бури революционных лон.
Подернулась тиной советская мешанина.
И вылезло
Из-за спины РСФСР
Мурло
Мещанина.


В начале двадцатых годов на сцене театра жизни вновь появился знакомый персонаж — обыватель. В XIX веке о нем писали Н. В. Гоголь, Ф. М. Достоевский и Г. И. Успенский. На рубеже столетий он приковывал пристальное внимание А. П. Чехова и И. А. Бунина, А. И. Куприна и В. Г. Короленко, Л. Н. Андреева и М. Горького. В годы революции и Гражданской войны обыватель на время затаился. С ужасом, подобно Лисовичу из “Белой гвардии”, наблюдал он сквозь щелку между ситцевыми занавесками перипетии кровавой борьбы, но, как только над шестой частью суши окончательно и бесповоротно утвердилась власть рабочих и крестьян, ^вздохнул с облегчением и стал искать свое теплое местечко в новой жизни. Из российского обывателя он превратился в обывателя советского.

Со всех необъятных российских нив,
С первого дня советского рождения
Стеклись они,
Наскоро оперенья переменив,
И засев во все учреждения.


Проник обыватель и в “одну из крупнейших московских литературных ассоциаций, сокращенно именуемую “МАССО-ЛИТ”. Там его в конце двадцатых — начале тридцатых годов и нашел Михаил Афанасьевич Булгаков.
В Толковом словаре читаем: “Обыватель — человек, лишенный общественного кругозора, живущий только мелкими личными интересами”.
Московские страницы романа посвящены жизни творческой интеллигенции. Это литераторы (Берлиоз, Бездомный, Рюхин), театральная администрация (Лиходеев, Римский, Ва-ренуха). Однако выясняется, что перед нами люди, “живущие только мелкими личными интересами”. Они ничем не отличаются от публики варьете, от Никанора Ивановича Босого, от буфетчика Сокова. “Люди как люди”, — говорит о москвичах Воланд. Какой смысл вкладывает он в эту фразу? Я думаю, тот, который и должен вкладывать Сатана. Для Воланда люди — грешники. Они слабы и не могут устоять перед мирскими соблазнами.
Появление Воланда в Москве тридцатых годов не случайно. Роман начинается с разговора о вере, и Берлиоз с гордостью заявляет, что и он, и Бездомный — атеисты. В городе, где правят засевшие во всех учреждениях безбожники, царит грех. Если в душе нет Бога, его место занимает дьявол. Мне кажется, новаторство Булгакова как раз в том и заключается, что он впервые в русской литературе уравнял понятия “обыватель” и “грешник”. Впрочем, раньше это сделала советская действительность. Перечитав знаменитые десять заповедей, мы легко убедились в том, что булгаковские москвичи повинны в нарушении доброй половины из них.
Семплеяров — прелюбодей. Лиходеев — пьяница, ведущий распутный образ жизни, Латунский — лжец. А чревоугодие! Чем славится Дом писателей? Рестораном, да еще таким, который именуют “Грибоедовым”. Фамилия русского писателя обретает в таком контексте гротескный смысл. Невольно вспоминается возница, сопровождавший тело убитого в Тифлисе Грибоедова. На вопрос А. С. Пушкина, кого везете, он ответил: “Грибоеда!”
Литераторы булгаковской Москвы в буквальном смысле “грибоеды”. Они бездарны, для них литература лишь средство создания собственного благополучия. Среди завсегдатаев Грибоедова нет писателей. Писатель в романе только один. Это Мастер. Но он, как и Ф. М. Достоевский, не имеет никакого писательского удостоверения. О таланте Мастера говорит рукопись романа о Понтии Пилате, подвергшаяся жестокой критике со стороны обывателей, пригревших местечки в различных литературных организациях.
Чтобы обнажить перед читателем обывательскую сущность “творческой интеллигенции”, М. А. Булгаков и призывает на помощь Воланда и его свиту. Воланду нечего и некого бояться, у него нет корысти верить в миражи, он пришел восстановить справедливость, совершить разоблачение, назвать вещи своими именами. Ну, например, сказать про “осетрину второй свежести” что она тухлая. Воланд показывает обывателям их самих, и некоторые, в ком еще не умерла душа, ужаснувшись своим грехам, встают на путь перерождения.
Так бездарный поэт-атеист Иван Бездомный в конце романа предстает перед нами сотрудником Института истории и философии профессором Иваном Николаевичем Поныревым. А вот поэт Рюхин не смог пойти далее мимолетного раскаяния, обернувшегося в итоге озлоблением и уверенностью в том, что “исправить в его жизни ничего больше нельзя, а можно только забыть”.
Особое место занимают в московском сюжете романа Мастер и Маргарита. Формально с точки зрения социальной иерархии и их можно назвать обывателями. Но в булгаковском смысле этого слова они таковыми не являются. Хотя и Мастера, и его возлюбленную нельзя назвать безгрешными, они, в отличие от самодовольных и уверенных в себе берлиозов, преодолевая собственные человеческие слабости, стремятся к любви, добру и красоте.
Мастер пишет роман о Понтии Пилате, но при этом не является членом ни одной писательской организации, его никогда бы не пустили в “Грибоедов”, да ему и нечего там делать. Мастер мечтает о покое и уединении, и в конце булгаковского романа его мечта сбывается именно потому, что всю свою жизнь этот талантливый человек стремился к ней.
Пожалуй, талант и является тем критерием, который не позволяет причислить Мастера к толпе обывателей. Обыватель бездарен, а талант и бездарность во все времена враждовали между собой. М. А. Булгаков высоко ценил гений А. С. Пушкина, и в его трактовке темы “гений и злодейство” слышатся отголоски “Моцарта и Сальери”.
Но бездарность обывателя выражается не только в отсутствии творческого дара (Рюхин, Бездомный), но и в неспособности любить. Любящих в романе только двое. Это все те же Мастер и Маргарита.
Эта женщина, по выражению М. А. Булгакова, “всю жизнь ждала Мастера” и, дождавшись, подарила ему такую любовь, которой читатели романа могут только позавидовать. Нечего и говорить о том, что люди, испорченные “квартирным вопросом”, не способны на такие чувства.
Обывательская тема волновала М. А. Булгакова задолго до написания “Мастера и Маргариты”. Судя по “Запискам на манжетах”, он, в отличие от Маяковского, уже в начале двадцатых годов понял, что обывательщина для нового строя — явление не временное, ибо не может быть только наследием проклятого прошлого.
Писатель был уверен, что обыватели, заняв руководящие посты, станут управлять жизнью страны, и тогда от их безнравственности будут зависеть судьбы подлинных людей, таких, как Мастер.
Продолжая традиции русской литературы XIX века, М. А. Булгаков даже в самые трудные времена отстаивал правду, красоту, добро. Он был и останется Мастером русской литературы.


С3. Какой смысл привносит в стихотворение М.Ю. Лермонтова «Нищий» последняя строфа?
Стихотворение «Нищий» было написано в 1830 году. Здесь поднимается тема одиночества, неверия в возможность взаимопонимания между людьми и тема любви. Стихотворение можно разделить на две части. В центре первых двух строф образ нищего, который просит кусок хле­ба. Черствость, бездушие и безразличие людей очень выразительно демонстрируется в последних двух строках второй строфы:
И кто-то камень положил
В его протянутую руку.
В третьей заключительной строфе поэт проводит параллель между нищим и влюбленным. Раз­лад между мечтой и действительностью проникает и в это прекрасное, светлое чувство: любовь приносит не радость, а боль и страдания.
Так я молил твоей любви
С слезами горькими, с тоскою;
Так чувства лучшие мои
Обмануты навек тобою! 


Это интересно:
Анализ стихотворения "Нищий" Лермонтова М.Ю.

Истерия создания. Стихотворение «Нищий», написанное в 1830 году, относится к ранней лирике Лермонтова, когда в его творчестве преобладали романтические тенденции и связанные с ними мотивы тоски, одиночества, разочарования в мире и окружающих людях. Но это не было только данью литературной моде на романтизм, во многом подобные настроения отражали реальные обстоятельства жизни юного поэта. Особенно это проявилось в лирике любви и дружбы: ее биографичность зачастую становилась причиной того, что автор не стремился публиковать такие произведения даже много лет спустя. Все это относится и к стихотворению «Нищий»: оно, как и многие другие произведения поэта, не было опубликовано им при жизни — ни как отдельное стихотворение, ни в составе собраний. Впервые оно было напечатано лишь после смерти поэта — в 1844 году в «Библиотеке для чтения».
История, положенная в основу сюжета этого произведения, известна по воспоминаниям Е.А. Сушковой — адресата этого и ряда других любовных стихотворений Лермонтова раннего периода. Знакомство поэта с этой девушкой состоялось летом 1830 года, когда большая молодежная компания стала вместе выезжать в подмосковное имение Середннково, которое принадлежало Дмитрию Алексеевичу Столыпину, покойному брату бабушки Лермонтова Елизаветы Алексеевны Арсеньевой. Соседями Столыпиных по имению были Сушковы, а дочь хозяина этого имения Екатерина дружила с родственницей Лермонтова Александрой Верещагиной, которая также проводила лето в Середнико-ве. Девушка двумя годами старше Лермонтова, одетая по последней модной картинке в журнале, уже побывавшая на великосветских балах в Петербурге, Сушкова была очень красива: тонкое одухотворенное лицо, великолепная коса, дважды обвивавшая голову, и огромные миндалевидные черные глаза. За эти глаза ее в компании друзей так и .звали — Блэк-айз, то есть по-английски «черноокая». Пятнадцатилетний Лермонтов пылко увлекся семнадцатилетней красавицей, но она считала его еще мальчиком и относилась к нему немного свысока.
Сушкова много лет спустя вспоминала о том, как они вместе с Верещагиной, молодым Лермонтовым и его бабушкой 14-17 августа 1830 года пошли в прославленные русские монастыри, находящиеся неподалеку от их имения: Троице-Сергиеву лавру и Воскресенский монастырь. В лавре на паперти к ним подошел слепой старик нищий со своей деревянной чашечкой. Когда компания щедро одарила его, он пожаловался на «шалунов — молодых господ», которые как-то на днях жестоко обидели его, насыпав полную чашечку камешков. Рассказ старика потряс Лермонтова, который увидел в нем своеобразную аналогию своих отношений с Суш-ковой. Вернувшись домой, он взял карандаш и тут же почти без помарок написал стихотворение, названное «Нищий».

Жанр и композиция. В отличие от многих стихотворений Лермонтова, относящихся к любовной лирике, «Нищий» не является посланием, и адресат его для читателя остается неясным. Это позволяет автору, несмотря на явное следование реальному жизненному эпизоду в сюжете стихотворения, добиться высокого уровня обобщения; он говорит не только о конкретной женщине и конкретной ситуации, а выражает через проводимое сопоставление чувство разочарования и тоски, связанное с непониманием и обманом в любви. Соответственно этому стихотворение строится как развернутое сравнение. Главный композиционный прием — антитеза. Первые два четверостишия посвящены изображению той ситуации, которая происходит «у врат обители святой». Заключительная, третья строфа выражает глубоко личные переживания лирического героя, которые в сопоставлении с предшествующим сюжетным рассказом вырастают до значения символа коварности и обмана в любви.

Основные темы и идеи. Как и во многих стихотворениях Лермонтова о любви, в «Нищем» показано не светлое, гармоничное чувство, а полное страданий и обид, непонимания и коварства. Для юного романтика весь мир предстает как враждебное окружение, в котором он чувствует себя бесконечно одиноким. Стремление к универсализации этих тем и мотивов выражается здесь в том, что поэт соотносит вполне определенную историю своих отношений с конкретной женщиной с евангельским текстом. Не случайно действие первой части стихотворения разворачивается «у врат обители святой». Сама ситуация насмешки над нищим отсылает читателя к фрагменту из Евангелия от Матфея, где Христос проповедует о необходимости добра и милосердия — «всякий просящий получает». Он показывает эту важнейшую нравственную категорию на ярком примере: «Есть ли между вами человек, который, когда сын его просит у него хлеба, подал бы ему камень?» Ситуация из стихотворения Лермонтова служит прямым ответом на этот вопрос:
Куска лишь хлеба он просил,
И взор являл живую муку,
И кто-то камень положил
В его протянутую руку.

Это для поэта является убедительным свидетельством того, что мир несовершенен, в нем забыто все самое святое, а потому и любовь из светлого, высокого чувства, соединяющего близкие души, превращается в обман, несущий только разобщение, боль и страдания. Такие идеи были в целом характерны для лермонтовской любовной лирики, причем не только для ранней. Так, в стихотворении, написанном незадолго до смерти, поэт признается:

Они любили друг друга так долго и нежно,
С тоской глубокой и страстью безумно-мятежной!
Но, как враги, избегали признанья и встречи,
И были пусты и хладны их краткие речи.

Мир настолько жесток, что даже после смерти этим влюбленным не дано соединиться — «в мире новом друг друга они не узнали». Может быть, этот мотив оказывается настолько устойчивым в любовной лирике Лермонтова, потому что и в жизни ему довелось не раз испытать разочарование и разрыв с возлюбленной, не способной понять его. И тогда несбывшиеся надежды вызывали негодующие, горькие слова, которыми в стихах поэт обвинял коварных возлюбленных:

Так я молил твоей любви
С слезами горькими, с тоскою;
Так чувства лучшие мои
Обмануты навек тобою!

Чувства, связанные с Сушковой, вскоре прошли. Всего через четыре года Лермонтов писал: «Эта женщина — летучая мышь, крылья которой зацепляются за все встречное. Теперь она почти принуждает меня ухаживать за нею... но не знаю, в ее манерах, в ее голосе есть что-то такое резкое, издерганное, надтреснутое, что отталкивает; стараясь ей нравиться, находишь удовольствие компрометировать ее, видеть ее запутавшейся в собственных сетях». Это признание звучит жестоко, но ведь, по мнению поэта, таков весь мир. Недаром своего «героя времени» он наделяет сходными чертами. В одной из сюжетных линий романа «Герой нашего времени» эта давняя история любви нашла свой отклик: любовная игра Печорина с капризной Мери чуть' было не обернулась трагедией как для него самого, так и для девушки.

Художественные особенности. В небольшом лирическом стихотворении юного поэта поражает сила и яркость образов, созданных с подлинным мастерством. Первая часть насыщена эпитетами, которые создают не просто образ нищего, а почти евангельскую картину («у врат обители святой», «бедняк иссохший, чуть живой», «и взор являл живую муку»). Интонация этой части чуть замедленная, четырехстопный ямб хорошо передает состояние сосредоточенности и внимания. В последней части после резкого перехода, обозначенного дважды повторенным словом «так», звучат гнев и обида, которые выражены как насыщенная пафосом обвинительная речь.

Значение произведении. Стихотворение «Нищий» благодаря ярким, запоминающимся образам даже в ряду прекрасных стихотворений о любви, написанных Лермонтовым в зрелый период, приковывало внимание читателей и критиков. С такой же силой обличения коварной возлюбленной звучат и некоторые стихи других поэтов, например Маяковского. Ведь как бы ни относиться к любви, трудно отрицать, что порой она приносит человеку много разочарований и обид.

C4. В каких произведениях русских поэтов звучит тема, близкая стихотворению Лермонтова «Нищий»? Обоснуйте свой выбор и приведите сопоставление.

Материал для размышления:
 Что сравниваем:
 А.С. Пушкин «Я вас любил»
М. Цветаева Цикл «Разлука»
 А. Ахматова «Ты письмо мое, милый, не комкай»???
В. Маяковский «Облако в штанах» (1 часть). В ней звучит лозунг «Долой вашу любовь!»

Тема  отвергнутой любви развивалась в произведениях многих русских поэтов.
Так, в  стихотворении «Я вас любил…» А.С. Пушкин  провозглашает бескорыстную любовь:
Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.

Это одно из самых загадочных и проникновенных произведений пушкинской лирики. Загадочность этих строк — в их простоте, безыскусности, но в тоже время в емкости и глубине выраженного чувства. Любить, пусть безответно, в понимании Пушкина, — уже само по себе великое счастье. Это стихотворение посвящено Анне Алексеевне Олениной. Однако чувство отвергнутой любви остается высоким. Поэт не перестает употреблять слова «Я вас любил». В первом четверостишии герой вспоминает об угасшей любви, скорее всего безответной. Надо отметить, что эта любовь еще осталась у него в сердце: «В душе моей угасла не совсем».  Поэт одушевляет чувство, он использует глагол в форме прошедшего времени («любил»), чтобы показать, что любовь прошла, ее больше не вернуть. Однако его любовь чиста и бескорыстна. В своей любви автор великодушен: «Но пусть она вас больше не тревожит».
Огромную роль играет трехкратное повторение «я вас любил…», а также повторы однотипных словесных конструкций: «безмолвно, безнадежно», «так искренно, так нежно». Эти повторы придают поэтическому монологу элегическое настроение. Последняя строка звучит как бы на выдохе, — как страстное и прощальное пожелание.

Трагическое звучание приобретает у Цветаевой тема несостоявшейся любви. Главная драма любви для героини - в «разминовении» душ, невстрече. Два человека, предназначенных друг другу, вынуждены расстаться. Их может разлучить многое - обстоятельства, люди, время, невозможность понимания, недостаток чуткости, несовпадение устремлений. Так или иначе, слишком часто цветаевской героине приходится постигать «науку расставанья». Об этом говорится и в стихотворении 1921 года из цикла «Разлука»:
Все круче, все круче
Заламывать руки!
Меж нами не версты
Земные, - разлуки
Небесные реки, лазурные земли,
Где друг мой навеки уже -
Неотъемлем.


Стихотворение  «Ты письмо мое, милый, не комкай…» Ахматовой  перекликается с темой безответной любви. В просьбе, обращен­ной к любимому, слышится большое чувство:

Ты письмо мое, милый, не комкай,
До конца его, друг, прочти.
Надоело мне быть незнакомкой,
 Быть чужой на твоем пути.

В стихотворении говорится о том, что эта любовь не первая, но она все равно страстная и глубина и яркость переживаний сильны:
Не гляди так, не хмурься гневно,
Я любимая, я твоя.
Не пастушка, не королевна
И уже не монашенка я… …
Но, как прежде, жгуче объятье,
Тот же страх в огромных глазах…

В последних строках стихотворения лирическая героиня говорит лю­бимому, что не стоит отвергать ее любовь сразу, думать «о заветной лжи». Она надеется, что любовь все же придет к нему, и утверждает этим, что любовь, даже безответная, никогда не проходит бесследно. Разговорность интонации и музыкальность стиха определяют своеобразие этого стихотво­рения и лирики Ахматовой в целом.

http://vsesochineniya.ru/axmatova-prinesla-v-russkuyu-liriku-vsyu-ogromnuyu-slozhnost-i-psixologicheskoe-bogatstvo-russkogo-romana-xix-veka.html

Поэма В.В. Маяковского «Облако в штанах» - поэма о любви. Но о любви несчастной, трагической. Можно сказать, что это поэма о любви, «ограбленной современной жизнью».
В «Облаке в штанах» лирический герой разоблачает буржуазное общество, в котором он, как и миллионы других людей, вынужден жить. Это общество «жирных, «желудков в панаме», которое не имеет ничего святого, не имеет души и сердца.
 В первой части произведения передана небольшая, но очень эмоционально насыщенная ситуация. Герой в комнате (у нее или у себя?) ждет свою возлюбленную, которая вот-вот должна прийти. Но проходит час, другой, третий, а ее все нет.
    Маяковский с большим мастерством и талантом психолога описывает эмоциональное состояние своего героя. Он чувствует себя глубоко несчастным. Герой превратился в корчующуюся дряблую громадину. Он одинок, ему так не хватает женского тепла, ласки, любви.    Герой мечется по комнате, в его голове мешаются страшные мысли и сомнения:

    Будет любовь или нет?
    Какая -
    большая или крошечная?

Состояние лирического героя Маяковский передает с помощью оригинальных метафор: «плавлю лбом стекло окошечное», «уткнувшись дождю лицом в его лицо рябое, жду…»    И вот наступает полночь. Уже 12 часов, а героиня обещала прийти в четыре! Этот магический час, время разгула злых сил, полностью подкосил героя. Он почувствовал себя убитым:

    Упал двенадцатый час,
    как с плахи голова казненного.

Напряжение героя настолько велико, что ему начинают видеться всякие чудовища, нервы его на пределе и вот-вот взорвутся от напряжения. Поэт буквально изображает выражение «нервы расходились, расшатались», чтобы передать пик напряжения лирического героя:

    Слышу:
    тихо,
    как больной с кровати,
    спрыгнул нерв.
    И вот,-
    сначала прошелся
    едва-едва,
    потом забегал,
    взволнованный,
    четкий.
    Теперь и он и новые два
    мечутся отчаянной чечеткой.

Вся обстановка гостиницы включена в картину ожидания-переживания. Она оживает, превращается в монстров, «химер», чудовищ.
    Но вот, наконец-то, появляется и героиня. На несколько мгновений все замирает. Она спокойно и с вызовом сообщает герою, что выходит замуж. Видно, что между влюбленными уже был разговор на эту тему, героиня что-то решала, герой ее в чем-то убеждал. И вот Мария приняла решение. Она выходит замуж и оставляет лирического героя.
    Оказывается, лирический герой был убежден, что его Марию «украдут», как Джоконду. Эту картину невозможно купить, она бесценна. Так и героиня бесценна для лирического героя. Но на самом деле ее купили. Мария продала свою любовь за деньги, роскошь, положение в обществе.     В разговоре с девушкой герой спокоен, спокоен, «как пульс покойника». Душа его умерла. Ее растоптала современная любовь, продающаяся за деньги и опирающаяся только на расчет:
 
    а самое страшное
    видели -
    лицо мое,
    когда
    я
    абсолютно спокоен?

Внешне лирический герой абсолютно спокоен, но внутри он горит. Этот пожар ничем не потушить. Душа и сердце героя погибают, превращаются в пепел, и ничто не может спасти его, никто не может ему помочь в этом мире лжи и обмана. В мире «жирных» нет места настоящей любви, настоящему человеку…

Урок в формате А4. Очень неплохо написано


С5.1 Как в комедии Н.В. Гоголя  «Ревизор» воплощен авторский «смех сквозь слёзы»?

Разъясняя смысл «Ревизора», Н. В. Гоголь указал на роль смеха: «Мне жаль, что никто не заметил честного лица, бывшего в моей пьесе. Да, было одно честное, благородное лицо, действовавшее в ней во все продолжение ее. Это честное, благородное лицо был – смех».
Близкий друг Н. В. Гоголя, писал, что современная русская жизнь не дает материала для комедии. На что Гоголь ответил: «Комедия кроется везде… Живя среди него, мы его не видим…, но если художник перенесет его в искусство, на сцену, то мы же сами над собой будем валяться со смеху».
Объектом сатиры у Н. В. Гоголя становится сама современная жизнь в ее комически уродливых проявлениях. Уже в основе самого сюжета заложено комедийное несоответствие: человека принимают не за того, кем он является на самом деле. Но эту ситуацию автор решает по‑новому: Хлестаков ни за кого себя не выдает. Непреднамеренность поступков Хлестакова сбила всех с толку, а чистосердечие его обмануло чиновников и городничего, который сам «мошенников из мошенников обманывал». Происходящее и выявило истинно уродливое и смешное лицо людей, вызвало смех над ними. Это был смех сквозь слезы – гневный смех сквозь слезы горечи и негодования. Автор смеется не над конкретными личностями, а над пороками русской действительности, недаром в конце брошено в хохочущий зал: «Над собой смеетесь».
И смешно, и горько становится, когда мы читаем о порядках в уездном городе: в присутственных местах шныряют «гуси с гусенками», а от заседателя вечно пахнет водкой; в училище преподают какие бесноватые учителя; врачеватель Христиан Иванович по‑русски ни одного слова не знает; на почте вскрываются письма ради удовлетворения любопытства почтмейстера, а полицейские «для порядку» ставят всем подряд и так далее.
Именно такое сатирическое изображение позволило Н. В. Гоголю ясно высказать свое возмущение административным произволом и хищничеством, мелкими своекорыстными характерами облеченных властью людей.
Но и просто забавных комических ситуаций есть в пьесе немало. Например, спешные приказания городничего: «Пусть каждый возьмет в руки по улице…», или реплика «Вместо шляпы надевает бумажный футляр» и др. Нелеп и смешон Хлестаков, в страхе кричащий и стучащий кулаком по столу: «Да какое вы имеет е право?… Я прямо к министру!» А уж как он «великолепен» в сцене вранья, сделав за несколько минут головокружительную карьеру от переписчика бумаг до фельдмаршала.
Все это делает пьесу живой, достоверной и помогает читателю и зрителю очистить свою душу с помощью смеха, потому что, обличая все дурное, писатель верит в торжество справедливости, которая победит.

С 5.2 Чем автору и главному герою антипатичен Лужин? (По роману Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»)

 Материал для размышления:
В романе Достоевского «Преступление и наказание» образ предпринимателя Петра Петровича Лужина является одним из «двойников» главного героя. Казалось бы, в чем сходство этих персонажей, таких разных во всем? Однако вглядевшись более пристально, мы замечаем, что сходство между Раскольниковым и Лужиным все же есть – оба они проповедуют принцип «вседозволенности».
    Моральные взгляды и нравственный облик Лужина наиболее ярко освещают два эпизода в романе – его визит к Раскольникову и происшествие на поминках Мармеладова.    Мы знаем, что Петр Петрович был женихом сестры Раскольникова Дунечки. Но девушка не любила Лужина, а согласилась выйти за него замуж, чтобы поправить финансовое положение семьи и иметь возможность материально помогать Родиону.     И вот Лужин, приезжает в Петербург. Он хочет официально сделать предложение руки и сердца, но прежде этот господин считает необходимым познакомиться с будущим родственником – Раскольниковым. Для этого он приходит к нему на квартиру.
    С первого момента бросается в глаза брезгливая физиономия Лужина. Этот человек, довольно состоятельный и привыкший к респектабельности, попадает в крайне убогую обстановку. Герой не может сдержать своего удивления и отвращения.     Оправившись от шока, Лужин начинает разговор. Все его слова чопорны и «прилизаны», в них нет эмоций, а лишь сухая любезность и желание произвести впечатление образованного и состоятельного господина. Особенно это обстоятельство бросается в глаза на фоне непосредственных, резких, эмоциональных реплик Разумихина и Раскольникова.    Портрет Лужина дается нам глазами Родиона. Герой увидел перед собой немолодого уже, но молодящегося господина, принарядившегося перед встречей с невестой. Лужин выглядел дорого и модно, и осознание этого прибавляло ему самодовольства. Весь внешний вид этого человека выдавал его стремление казаться лучше, чем он есть на самом деле. От этого, может быть, при всей внешней привлекательности Петра Петровича, он все же производил отталкивающее впечатление.     Это впечатление усиливается, когда Лужин начинает рассуждать о «современной жизни». По его мнению, в ней появилось много положительного: «распространены новые, полезные мысли, распространены некоторые новые, полезные сочинения, вместо прежних мечтательных и романических…» А больше всего Лужину нравится модная теория «разумного эгоизма», суть которой до крайности проста – «возлюби, прежде всех, одного себя, ибо все на свете на личном интересе основано». Возникает вопрос: «Но что же в этой теории служит ограничением?» Ведь исповедуя ее, можно позволить себе все, что угодно, лишь бы это соответствовало твоему желанию. Лужин утверждает, что ограничение это - в моральных и нравственных принципах, которые заложены в человеке обществом.
Вообще, этот герой очень любит порассуждать о морали. Так, уже почти закончив свой визит к Раскольникову, Лужин останавливается, чтобы вставить свое «веское слово» о современном падении нравов: «чем же объяснить эту с одной стороны распущенность цивилизованной части нашего общества?»    На этот вопрос герою отвечает Раскольников. В сердцах, не выдержав, он кричит, что преступность – следствие теории Лужина о всепозволяющем эгоизме. Услышав такое, Петр Петрович принимает чрезвычайно оскорбленный вид непонятного и оболганного человека и удаляется.     Однако происшествие на поминках у Мармеладова доказывает нам, что Раскольников был прав. Оскорбленный Лужин, чье предложение руки и сердца было отвергнуто, решает отомстить Раскольникову, которого считает главным виновником своего несчастья. Оскорбленное самолюбие, всепоглощающий эгоизм заставляют его забыть о нравственности и морали. Лужин, походя, самым гнусным образом, оскорбляет Соню Мармеладову, обвинив ее в краже. При этом всем своим видом герой показывает, что знает о том, чем Соня зарабатывает себе на хлеб, и презирает ее за это.    Лужин уверен, что он выйдет «сухим из воды». Все, кто собрался на поминках, считают его человеком из «высшего круга», смотрят на него снизу вверх. Разве они позволят себе сказать хоть слово против, усомниться в его обвинениях? Лужина не волнуют чувства других людей, чье-то обесчещенное имя, душевная боль. Да, честно говоря, многих из них он высокомерно не считал за людей – это была чернь, достойная лишь сожаления и брезгливого сочувствия.     Но расчет Лужина оказался неверным – его разоблачили. Однако герой даже не подумал раскаяться или устыдиться. Он постарался «сохранить хорошую мину при плохой игре» - угрожал, что так дело не оставит, что будет бороться в суде. Но через полчаса «его уже не было в доме» - этот человек трусливо бежал.
Таким образом, Лужин, проповедуя свою теорию «разумного эгоизма», доводит ее до крайности. Он на собственном примере доказывает, что его концепция губительна: следуя ей, очень легко нравственно пасть, потерять человеческое лицо. Это герой и его поступки – еще одно предостережение Раскольникову о неверности его теории. Раскольников видит и подлость, и эгоизм, и лживость Лужина. Но он также понимает, что он является его отражением, а его теория – это теория Раскольникова, доведенная до крайности. И это тоже вызывает в Лужине отвращение.


С 5.3. Как в лирике Б. Л. Пастернака отражена связь природы и поэтического творчества?
 Для размышления:
Природа, мир, тайник вселенной,
Я службу долгую твою,
Объятый дрожью сокровенной,
В слезах от счастья отстою.
Б. Пастернак

В истории русской литературы можно встретить немало писателей и поэтов, которые красиво и вдохновенно писали о мире природы. Но очень немногие могли настолько полно слиться с этим миром, раствориться в нем, как оригинальный и самобытный поэт XX века Борис Пастернак. "Вы — явление природы, — писала ему Марина Цветаева. — Бог задумал Вас дубом, а сделал человеком". Подобное сравнение встречается и у других авторов. "Впечатление, что всегда что-то слушает, непрерывность внимания и — вдруг — прорыв в слово — чаще всего довременное какое-то: точно утес заговорил или дуб ", — так говорил о поэте А. Н. Архангельский. И эти сравнения не случайны: Борис Пастернак все время находился в состоянии восторженного, молчаливого наблюдения — за жизнью, за окружающим миром, за миром природы. "Природы вечный соглядатай" — эти слова, сказанные о себе прекрасным поэтом А. А. Фетом, можно смело отнести и к Б. Пастернаку. Лирический живописец постоянно "подглядывает" за природой, как за живым, самостоятельно существующим, развивающимся и чувствующим существом:

Душистою веткою машучи,
Впивая впотьмах это благо,
Бежала на чашечку с чашечки
Грозой обуренная влага.
На чашечку с чашечки скатываясь,
Скользнула по двум, и в обеих
Огромною каплей агатовой
Повисла, сверкает, робеет.

Только приблизившись вплотную, вглядевшись, затаив дыхание, чтобы случайно не спугнуть это чудо, можно увидеть волшебное движение капель дождя по чашечкам цветка. Автор растворяется в природе полностью, сливается с ней, совпадает во всех чувствах и движениях души. Поверхностный, беглый взгляд никогда не способен уловить тончайшие оттенки переливающегося знойного воздуха в хвойном лесу:

Текли тучи. Текли жуки с отливом,
Стекло стрекоз сновало по щекам.
Бога полон лес мерцаньем кропотливым,
Как под щипцами у часовщика.

Пастернак испытывал искренний, неподдельный восторг перед миром природы. И этот восторг, все состояние своей души поэт стремился подарить нам, его читателям. "Во всем мне хочется дойти до самой сути", — говорил он. И наиболее ярко это стремление отразилось в стихах о природе. В постоянном внимании поэта к необъятным земным просторам, к вечно сменяющим друг друга временам года, к восходам и закатам солнца скрыта главная тема его поэтического творчества. Ему, как никому другому, удалось проникнуть в самую глубину жизни окружающего мира, понять взаимосвязь всех предметов и явлений в нем. В природе, как ни в чем другом, отражаются все явления этого мира, все переживания человеческой души:

Земля и небо, лес и поле
Ловили этот редкий звук,
Размеренные эти доли
Безумья, боли, счастья, мук.

У Пастернака даже человек отсутствует как самостоятельный герой — он слит, растворен в природе, его почти не видно. А природа живет, дышит, мыслит, чувствует. Гроза угрожает, как злая женщина; снег идет в ногу со временем "стопами темными"; слышится "ручейков бессонных болтовня"; дождик ходит по просеке "как землемер и метчик", или "скорей забывчивый, чем робкий", топчется у порога, или как чудесный поэт, пишет стихи, "пуская в рифму пузыри", волны-мысли набегают в ровном ритме. Ни у кого другого природа не выступает настолько одушевленной, как у Пастернака. В его пейзажах чувствуется живая душа — то игривая и озорная, то суматошная и порывистая.

Пейзажная лирика поэта во многом носит философский характер. Образы природы то выступают объектами реальной действительности, то олицетворяют человеческие переживания, то призваны создать определенное настроение, то выступают в роли каких-либо символов. Даже смысл самого своего призвания — смысл поэзии Пастернак передает с помощью образов природы:

Это — круто налившийся свист.
Это — щелканье сдавленных льдинок,
Это— ночь, леденящая лист,
Это — двух соловьев поединок.

Поэт смотрит на мир совершенно по-новому и как бы впервые. Потому его образы такие волшебные, такие непривычные, но почему-то все же понятные и близкие любому, кто сможет проникнуться чувствами автора, взглянуть на природу его глазами. Это даже не образы, это некое эмоциональное состояние самого человека — слезы счастья, упоение, восторг:

Ты в ветре, веткой пробующем,
Не время ль птицам петь,
Намокшая воробышком
Сиреневая ветвь!
У капель — тяжесть запонок,
И сад слепит, как плес,
Обрызганный, закапанный
Мильоном синих слез.

В стихах Бориса Пастернака сама природа радуется, словно удивляясь собственному существованию. И тому же, что и природа, раду-етсячеловек. Он словно подражает ей, заражается ее эмоциональным состоянием. Такая взаимосвязь укрепляется еще и тем, что природа часто становится неким зеркалом, в котором отражается душа человека. И чтобы это отражение было приятным и гармоничным, человек должен жить, беря пример с мира природы, который, подобно храму, открыт всем желающим, всем способным в него войти.

Как будто внутренность собора —
Простор земли, и чрез окно
Далекий отголосок хора
Мне слышать иногда дано.

Но не каждый человек обладает такой способностью, ведь

Сколько надо отваги,
Чтоб играть на века.
Как играют овраги,
Как играет река.

Да, в стихах Бориса Пастернака природа предстает храмом, идеалом, частью вселенской жизни, частью человеческой души, отражением любых эмоций и любых явлений. Она — зеркало, она — путеводная звезда, она — источник радости и надежды. Но она еще и мудрый целитель, способный излечить от любых болезней и человека, и общество, и весь окружающий мир. Снег может "выводить" боль, "как пятна с башмаков", пыль глотает "дождь в пилюлях". У поэта степные травы играют роль "сонных лекарств", "туман снотворен, ковыль как мед", а после дождя в воздухе пахнет "выпиской из тысячи больниц".

Великий мастер художественного слова Борис Пастернак сумел увидеть, услышать, почувствовать, понять мир природы в его мельчайших деталях, во всех его изменчивых состояниях и проявлениях — так, как не сумел, наверное, никто до него.

Читая стихотворения Пастернака, мы погружаемся в этот волшебный мир всем своим существом, начинаем жить его жизнью, дышать его дыханием, чувствовать то, что чувствует окружающая нас природа. Мы словно попадаем в сказку. И эта сказка всегда со счастливым концом. Задумываясь над смыслом собственной жизни или вообще вселенского бытия, мы все чаще и чаще видим перед собой пейзажи Пастернака, слышим эхо его строк:

Пусть ветер, рябину занянчив.
Пугает ее перед сном,
Порядок творенья обманчив,
Как сказка с хорошим концом






1 комментарий:

  1. Спасибо большое! Очень интересный и полезный материал с:

    ОтветитьУдалить